Ваш комментарий о книге Все книги автора: Чуковский К. (2)
Чуковский К. Высокое искусство
ОГЛАВЛЕНИЕ
Лауреат Ленинской премии, литературовед, поэт и критик К. И. Чуковский-— общепризнанный мастер худо жественного перевода. Он переводил Дефо, Киплинга, Уайльда, Уитмена, Твена, Честертона и др
Теоретические положения, разработанные К. И. Чуковским на основе своей переводческой практики и изучения работы других переводчиков, ныне нашли широкое признание Результаты многолетних наблюдений над созданием художественных переводов он излагает в настоящей книге
Хотя книга посвящена проблемам, связанным с искусством перевода, в ней затронуты и другие существенные вопросы литературного мастерства.
Написана она общедоступно. Даже наиболее сложные проблемы излагаются в ней живо и увлекательно.
ЧУКОВСКИЙ КОРНЕИ ИВАНОВИЧ Высокое искусство
М., «Советский писатель», 1968, 384 стр. Тем. план вып. 1968 г. № 361.
Художник В. Г. Виноградов Редактор Л. А. Шубин Худож. редактор Н. С. Лаврентьев Техн. редактор В. Г. К о м м
Корректоры: Л. Э. Казакевич и И. Ф. Сологуб
Сдано в набор 18/1 1968 г . Подписано в печать 9/Х 1968 г . А 09924. Бумага 84уЮ8'/з2, № 1. Печ. л. 12(20,16). Уч.-изд. л. 17,31. Тираж 25000 экз. Зак. № 100. Цена 92 к.
Издательство «Советский писатель», Мо сква К-9, Б. Гнездниковский пер., 10
Ленинградская типография № 5 Главпо- лиграфпрома Комитета по печати при Со- д ете Министров СССР. Красная ул., 1/3
Ваш комментарий о книге Обратно в раздел языкознание
|