Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Ваш комментарий о книге

Лаврентьева Е. Культура застолья XIX века. Пушкинская пора

ОГЛАВЛЕНИЕ

КУЛЬТУРА ЗАСТОЛЬЯ ПУШКИНСКОЙ ПОРЫ

Гастрономические знания необходимы для всех людей
Каждый, говорили, должен знать час, в который хозяева обедают, опаздывать неприлично и невежливо
У нас на Руси отпустить гостя без обеда почиталось тогда неучтивостью и прегрешением
Славное было время! Были явные поцелуи, были и тайные
К столу, когда обед предложен, мужчина должен даму весть
Изобилие плохо сервированных блюд не было способно возбудить аппетит
И за столом у них гостям носили блюда по чинам
Это был настоящий русский праздник: русские блюда, заздравные тосты, произносимые стоя, и музыка во время обеда
Весьма приятно, когда разговор за столом бывает общим
Перед десертным появленьем, чтоб скатерть чистая была
Как в Петербурге, так и в Москве кухня и буфет составляли важнейший предмет роскоши
У русских считается роскошью иметь за столом во всякое время изобилие в редчайших фруктах
Спасибо за грибы, челом за ананас
Праотцы наши с трудом наедались, а мы всего объедаемся
Ты знаешь, в деревне одно дело: объедаться
Обеденное кушанье Их Императорския Величества кушать изволили в столовой комнате
Гастроном никогда лишнего не съест; он предоставит это обжоре
Лишь беззаботный гастроном названья мудрого достоин
В кухню и людскую она никогда не ходила, это считалось неприличным
Хороший повар привлекал на себя внимание не менее, чем теперь какой-нибудь хороший артист

Повару заказывали горячее: суп и уху
Рыбу готовят на всевозможный лад — начиняют ею маленькие pates, варят супы
Индеек, каплунов и уток посылаю. Ты на здоровье кушай их
Отдохнемте в молочне и прохладимся свежими густыми сливками
Русский чай хорош только на воде, вскипевшей в самоваре
Скоро пост, вот все и спешат воспользоваться последними днями масленицы
Все, что подано к обеду не от повара-француза, отвергается
Нет ничего опрятнее английской кухни
Кулинарная часть в публичных заведениях пребывала в каком-то первобытном состоянии
Что за превосходный запах распространяется от этого сборища съестных драгоценностей
А кто хаживал в трактир, был в великом осуждении
И заведет крещеный мир на каждой станции трактир
Не во всяком постоялом дворе бывал даже самовар
Обоз обычный, три кибитки везут домашние пожитки
Да и кому в Москве не зажимали рты обеды, ужины и танцы?
Без прозвищ все как-то выходило пресно
Я распространяюсь насчет этих подробностей потому, что они характеризуют ту эпоху
Список литературы

О ЧЕМ ТОЛКУЕТ НАМ ЕВРОПЫ СТАРЫЙ ВЕСТНИК?
Обед
Искусство давать обеды
Англичане, кушающая нация
Гастрономическая прогулка в Пале-Рояле
Прихотник, или Календарь объядения
Москва за столом

Г. Р. Державин. Рассуждения о посте
Граф П.А. Вяземский. Гастрономические и застольные отметки, а также и по части питейной
Физиология вкуса. Сочинение Брилья-Саварена, переведенное на немецкий язык и дополненное Карлом Фогтом

О ТУЧНОСТИ
РЕЦЕПТЫ ИЗ СТАРИННЫХ КУЛИНАРНЫХ КНИГ
Из «Новой полной поваренной книгу»

Из «Новейшей и полной поваренной книги»
Из «Нового совершенного российского повара и кандитора»
Из «Старинной русской хозяйки, ключницы и стряпухи»
Из «Словаря поваренного, приспешничего, кандиторского
и дистиллаторского»
Из «Повара королевского или Новой поварни»
Из «Русской поварни»
РУССКИЕ МЕРЫ

ПРИМЕЧАНИЯ


Текст публикуется по изданию: Лаврентьева Е.В. «Культура застолья XIX века. Пушкинская пора» М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 1999
© ООО «СКЦ-НОРД», 1999
© ТЕРРА-Книжный клуб, 1999

Ваш комментарий о книге
Обратно в раздел культурология











 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.