Ваш комментарий о книге
Горелик Б. Русско-английский глоссарий христианской лексики
  
    Ж  | 
   
  
       
        жаждать   | 
       
        to thirst for, long for   | 
   
  
    жатва   | 
    harvest   | 
   
  
    жезл   | 
    crosier, staff   | 
   
  
    жезлоносец   | 
    verger   | 
   
  
    желание   | 
    wish, desire   | 
   
  
    желать   | 
    to wish, desire   | 
   
  
    жених   | 
    bridegroom   | 
   
  
    Женская Библия   | 
    the Woman's Bible   | 
   
  
    Женский христианский союз воздержания   | 
    Women Christian Temperance Union   | 
   
  
    Женское движение согласия   | 
    Women's Suffrage Movement   | 
   
  
    жёны мироносицы   | 
    myrrh-bearing women   | 
   
  
    жертва (благодеяние)   | 
    benefaction   | 
   
  
    жертва бескровная   | 
    the Eucharist, the bloodless sacrifice   | 
   
  
    жертва искупительная   | 
    sacrifice, oblation, propitiation   | 
   
  
    жертвенник   | 
    side-altar, prothesis, credence, spiritual altar   | 
   
  
    жертвенность   | 
    sacrifice   | 
   
  
    жертвенный   | 
    sacrificial   | 
   
  
    жертвователь   | 
    benefactor   | 
   
  
    жертвовать   | 
    to sacrifice   | 
   
  
    жертвоприношение   | 
    oblation, sacrifice   | 
   
  
    Живая церковь   | 
    Living Church   | 
   
  
    Живоначальная Троица   | 
    Life - giving Trinity   | 
   
  
    живой   | 
    alive , living   | 
   
  
    Животворящее древо   | 
    the Holy Cross   | 
   
  
    животворящий   | 
    life - giving   | 
   
  
    Жизнедавец   | 
    the Giver of Life   | 
   
  
    жизнь   | 
    life   | 
   
  
    жизнь вечная   | 
    everlasting life, eternal life   | 
   
  
    жизнь загробная   | 
    afterlife   | 
   
  
    Жизни податель   | 
    the Giver of Life   | 
   
  
    Житие   | 
    Life of…, hagiography   | 
   
  
    житийный   | 
    hagiographic   | 
   
  
    Жития святых   | 
    Lives of Saints, hagiography   | 
   
  
    жить   | 
    to live   | 
   
  
    жить верою   | 
    to live with faith, walk by faith   | 
   
  
    жить по Духу   | 
    to live according to the Spirit   | 
   
  
    жить праведной жизнью   | 
    to walk after the Spirit   | 
   
 
  
  Ваш комментарий о книге Обратно в раздел богословие
  |