| 
        
    БиблиотекаТеологияКонфессииИностранные языкиДругие проекты 
 
 
 
 
 | Ваш комментарий о книге
 Ильин И.П. Постмодернизм от  истоков  до  конца  столетия: эволюция научного мифаГЛАВА 2. ОТ ДЕКОНСТРУКТИВИЗМА К ПОСТМОДЕРНУФЕМИНИСТСКАЯ КРИТИКА В ЛОНЕ СТУКТУРАЛИЗМА За последние двадцать лет в Западной Европе и СШАбольшое распространение получил феномен так называемой фе-
 министской критики. Она не представляет собой какой-либо от-
 дельной специфической школы, обладающей только для нее ха-
 рактерным аналитическим инструментарием или своим собствен-
 ным методом, и существует на стыке нескольких критических
 подходов и направлений: культурно-социологического, постструк-
 туралистского, неофрейдистского и многих других. Единственное,
 что ее объединяет, -- это принадлежность широкому и часто
 весьма радикальному, чтобы не сказать большего, движению
 женской эмансипации.
 Разумеется, это движение за права женщины, за ее подлин-
 ное, а не формальное равноправие в сфере гуманитарных наук
 принимает особые, сублимированные формы теоретической реф-
 лексии, которые в этой сфере особенно часто сопряжены с мифо-
 логичностью научного мышления, или, проще говоря, с научной
 фантастикой. Речь в данном случае идет не о традиционной ми-
 фологии антично-христианского происхождения, а о мифологии,
 укорененной в повседневном бытийном сознании и занятой про-
 блемой полового распределения социально-психологически детер-
 минированных функций и ролевого поведения женщины и муж-
 чины. Для каждого конкретного исторического периода, точно так
 же, как и для любого направления в искусстве, характерна своя
 специфика в распределении поведенческих ролей и связанной с
 ними символики. Например, для искусства декаданса типична
 пара взаимосвязанных и взаимодополняющих образов: неврасте-
 ник-художник и роковая женщина -- femme fatale.
 
 136
  Власть Логоса-Бога над Матерью-МатериейОднако основным исходным? постулатом современного феми-нистского сознания является убеждение, что господствующей
 культурной схемой, культурным
 архетипом буржуазного общества Нового времени служит
 "патриархальная культура". Иными словами, все сознание совре-
 менного человека, независимо от его половой принадлежности,
 насквозь пропитано идеями и ценностями мужской идеологии с ее
 мужским шовинизмом, приоритетом мужского начала, логики,
 рациональности, насилием упорядоченной мысли над живой и
 изменчивой природой, властью Логоса-Бога над Мате-
 рью-Материей.
 Этим и объясняется необходимость феминистского пересмот-
 ра традиционных взглядов, создания истории женской литературы
 и отстаивания суверенности женского образа мышления, специ-
 фичности и благотворности женского начала, не укладывающегося
 в жесткие рамки мужской логики. Критика чисто мужских ценно-
 стных ориентиров в основном развернулась в англосаксонской,
 преимущественно американской, литературной феминистке, уси-
 лиями которой к настоящему времени создана обширная литера-
 тура, многочисленные антологии женской литературы, научные
 центры, программы и курсы по изучению этого предмета. Сейчас
 практически нет ни одного американского университета, где бы не
 было курсов или семинаров по феминистской литературе и крити-
 ке.
  Дерридианская идея "фаллологоцентризма" и ее влияние на феминизмТем не менее значительная, если не преобладающая, часть
 феминистской критики развивается не столько в русле социокри-
 тического направления, сколько под влиянием неофрейдистски
 окрашенного постструктурализма в духе идей Жака Дерриды,
 Жака Лакана и Мишеля Фуко. Именно Деррида охарактеризо-
 вал основную тенденцию западноевропейской культуры, ее основ-
 ной способ мышления как западный логоцентризм, т. е. как
 стремление во всем найти порядок и смысл, во всем отыскать
 первопричину и тем самым навязать смысл и упорядоченность
 всему, на что направлена мысль человека. При этом, вслед за
 Лаканом, он отождествил патернальный логос с фаллосом как его
 наиболее репрезентативным символом и пустил в обращение тер-
  137  мин "фаллологоцентризм", подхваченный феминистской критикой.В одном из своих интервью в ответ на вопрос об отношении фал-
 лологоцентризма к общему проекту постструктуралистской декон-
 струкции, он заметил: "Это одна и та же система: утверждение
 патернального логоса... и фаллоса как "привилегированного озна-
 чающего" (Лакан). Тексты, которые были мной опубликованы
 между 1964 и 1967 гг., только лишь прокладывали дорогу для
 фаллологоцентризма" (118, с. 311).
 Надо отметить, что утверждение Дерриды о фактической
 тождественности логоцентризма и фаллологоцентризма вряд ли
 должно удивлять, поскольку он всегда работал в той сфере пан-
 сексуализированной мысли, которая столь типична для современ-
 ного западного теоретического умонастроения. Что же касается
 именно феминистской критики, то ее специфика как раз и состоит
 в том, что логоцентризм она воспринимает как фаллологоцен-
 тризм, или, вернее, как фаллоцентризм. Стоит привести коммен-
 тарий американского теоретика Дж. Каллера к этому высказыва-
 нию Дерриды, так как он довольно точно вычленил основные
 точки соприкосновения этих понятий: "В обоих случаях имеется
 трансцендентальный авторитет и точка отсчета: истина, разум,
 фаллос, "человек". Выступая против иерархических оппозиций
 фаллоцентризма, феминисты непосредственно сталкиваются с
 проблемой, присущей деконструкции: проблемой отношений меж-
 ду аргументами, выраженными в терминах логоцентризма, и по-
 пытками избегнуть системы ло-
 гоцентризма" (87, с.172).
  Критика "патернальной культуры" и особый женский путьЭту проблему конфронтации с логосом патернальной культурыфеминистская критика в зависимости от своей философ-
 ско-теоретической ориентации осуществляла по-разному, но
 фактически всегда выходя на
 путь рефлексии об особой интуитивно-бессознательной природе
 женского способа осмысления мира и своего специфического об-
 раза бытия, деятельности в нем (agency). Однако эта общность
 подхода отнюдь не свидетельствует о единстве методологической
 практики данного течения.
  138  Семь типов (и еще семь типов) феминистской критикиНасколько сложен состав феминистской критики, свиде-тельствуют и попытки ее классификации. В книге 1984 г. "Фе-
 министские литературные исследования: Введение" (258)
 К. Рутвен насчитывает семь различных типов феминистской кри-
 тики: ("социофеминистски", "семиофеминистки", "психофеми-
 нисты", "марксистские феминисты", "социо-семио-
 психо-марксистские феминистки", "лесбиянские феминистки" и
 "черные феминистки"), к которым В. Лейч в своей истории аме-
 риканской критики с 30-х по 80-е годы добавляет еще семь
 "критик": "экзистенциалистскую", "читательской реакции",
 "речевых актов", "деконструктивистскую", "юнгианскую мифок-
 ритику", "антиколониалистскую критику "третьего мира", а так-
 же, вместе с Рутвен, "критику постструктуралистских антифеми-
 нистских феминистов" (213, с. 310).
 Разумеется, предположение о существовании "14 типов фе-
 министской критики" уже скорее из области чистейшего вымысла,
 граничащего с абсурдом и объяснимого лишь издержками класси-
 фикаторского пыла, не подтверждаемого к тому же никакими
 конкретными доказательствами. Практически ни Рутвен, ни Лейч
 не смогли дать убедительных и, главное, развернутых характери-
 стик различных направлений внутри общего течения литератур-
 ного феминизма, сколь-либо отчетливо противостоящих друг
 другу по методике своего анализа, и ограничились лишь общими
 декларациями. Естественно, феминистская критика -- далеко не
 монолитное явление, об этом постоянно говорят сами его сторон-
 ники (лучше было бы сказать, сторонницы), но не до такой сте-
 пени, и из перечисленных методик анализа вряд ли хоть одна
 применяется вне связи с другими. Как правило, для практикую-
 щих феминисток характерен сразу целый набор, или комплекс,
 приемов и подходов, исключающий всякую возможность подоб-
 ной мелочной детализации и классификации. И тот же Лейч не
 называет ни одного критика со
 столь узкой специализацией.
  Французский и американский феминизмЕсли обратиться к историческому аспекту проблемы, товплоть до середины 60-х годов во французской феминистской
 критике заметно ощущалось воз-
 действие идей экзистенциализма в той психоаналитической интер-
  139  претации, которую ему придал Сартр и которая была подхваченаи разработана Симоной де Бовуар и Моникой Витгиг. Речь пре-
 жде всего идет о весьма влиятельной в англоязычном мире книге
 де Бовуар 1949 г. "Второй секс", переведенной в 1970 г. на анг-
 лийский (65). Здесь она дала экзистенциалистские формулировки
 инаковости и аутентичности женской личности и выдвинула попу-
 лярную в мире феминизма идею, что понятие фаллоса как выра-
 жения трансцендентального превращает "Я" женщины в
 "объект", в "Другого". В 70-е годы доминирующее положение
 во французском феминизме заняла постструктуралистски ориен-
 тированная критика (наиболее видные ее представительницы:
 Ю. Кристева, Э. Сиксу, Л. Иригарай, С. Кофман). Характерно,
 что структурализм, идеологически чуждый проблеме авторства и
 личности творящего, пишущего субъекта, всегда оставался вне
 круга научных интересов феминистской критики.
 В Америке картина была совершенно иной. Практически все
 70-е годы там господствовала более или менее стихийно социо-
 логически ориентированная критика с довольно эклектическим
 коктейлем философских влияний, наиболее ощутимыми из кото-
 рых (по крайней мере по фразеологии) были экзистенциализм (в
 симон-де-бовуаровском варианте) и фрейдизм в различных его
 версиях. Фактически эта социологизирующая доминанта амери-
 канского феминизма сохраняется и поныне, хотя в 80-х годах
 произошла заметная философская переориентация на постструкту-
 рализм, разумеется, затронувшая не всех литературных фемини-
 сток, но. пожалуй, самых влиятельных. При всем том, что, ко-
 нечно, нельзя всю современную американскую феминистскую
 критику целиком безоговорочно относить к постструктурализму,
 тем не менее именно постструктуралистские концепции оказались
 наиболее приемлемыми для обоснования специфики женского са-
 мосознания, каким оно представлялось и как оно понималось
 большинством феминисток 80-х годов.
 "Вплоть до недавнего времени, -- писала Э. Шоуолтер в
 самом начале 80-х годов, -- феминистская критика не обладала
 теоретическим базисом; она была эмпирической сиротой в теоре-
 тическом шторме. В 1975 г. я была убеждена, что ни один теоре-
 тический манифест не способен адекватно отразить все те разно-
 образные методологии и идеологии, которые именовали себя фе-
 министским чтением или письмом" (265, с. 10).
 Последующее развитие феминистской критики заставило
 Шоуолтер изменить свою точку зрения, но и для того времени ее
 утверждение вряд ли может считаться достаточно обоснованным,
  140  и если оно и соответствовало действительности, то лишь амери-канской, поскольку во Франции и Англии положение было дру-
 гим. Да и в самой Америке преобладающим способом самосозна-
 ния женской критики была ориентация на психоанализ Фрейда и
 Лакана, на различные социологические (в том числе и марксист-
 ские) концепции, а также на теории языкового сознания в их
 постструктуралистском толковании. Другое дело, что те разроз-
 ненные, как казалось поначалу, влияния лишь только в 80-е годы
 стали восприниматься как более или менее единый постструктура-
 листский комплекс идей, наиболее приемлемый для анализа ина-
 ковости женского сознания и тех средств, при помощи которых
 эта инаковость находит свое выражение в литературе.
 Хотя в 70-е годы американская феминистская критика соз-
 дала свою традицию анализа литературы и пользовалась несо-
 мненным влиянием и за пределами страны, первоначальная ори-
 ентация лишь на эмпирику исследования обусловила и слабость
 концептуального обоснования, и уязвимость перед теоретической
 экспансией французского феминизма.
 В 80-е годы ускоренное усвоение представлений, концепций
 и терминологии постструктурализма, преимущественно в той фор-
 ме, которую придали французские феминисты, в значительной
 мере стерло различие между французской и американской вер-
 сиями этого критического течения. В США этот переход на по-
 зиции французского литературоведческого феминизма (или, ска-
 жем более осторожно, -- усвоение и активное приспособление
 концепций Кристевой, Иригарай и С иксу к социологизированно-
 му горизонту понимания американской феминистской критики) в
 основном начался после выхода в 1979 г. сборника их статей на
 английском языке "Новые французские феминизмы" (246). До
 того, по свидетельству Э. Шоуолтер, "дебаты структуралистов,
 постструктуралистов и деконструктивистов воспринимались как
 сухие и ложно объективистские, как выражение злоумышленного
 мужского дискурса, которого так стремились избежать многие
 феминистки" (265, с. II). Во всяком случае, именно со второй
 половины 80-х годов в англоязычном мире развернулась резкая
 критика традиционного американского феминизма как проявления
 буржуазного либерализма и гуманизма со стороны таких пост-
 структуралистских теоретиков феминизма, как Торил Мой, Крис
 Уидон, Рита Фельски и т. д. (242, 285, 139).
 В результате и такие влиятельные в литературоведении
 США 70-х годов фигуры, как Элейн Шоуолтер, Барбара Кри-
 стиан, Сандра Гилберт и Сьюзан Губар, авторы наиболее попу-
  141  лярных исследовании психосоциологического плана допостструк-туралистского периода американского литературоведческого феми-
 низма ("Их собственная литература: Британские писате-
 ли-женщины от Бронте до Лессинг" (1979) Э. Шоуолтер (266),
 "Безумная на чердаке: Женщина-писатель и литературное вооб-
 ражение в XIX в." (1979) С. Гилберт и С. Губар (163), стали
 переходить на новые теоретические позиции. Как отмечает
 С. Фридман, "эти и другие феминистские критики в течение
 1980-х годов все в большей и большей степени... заимствовали
 концепции и интерпретативные стратегии у постструктурализма,
 особенно у его феминистских форм" (157, с. 480), хотя и под-
 черкивает, что они "сохранили пересмотренные версии таких кон-
 цепций, как "автор", "идентичность", "Я", "деятельность" и
 тому подобное" (там же). Она приводит в качестве примера но-
 вого симбиоза постструктуралистских идей и традиционной аме-
 риканской психосоциологичности работы Рейчел Блау Дю Плесси
 "Письмо и несть ему конца: Нарративные стратегии в женской
 литературе XX в." (1985) (126), Патриции Йегер
 "Милобезумные женщины: Стратегии эмансипации в женском
 письме" (1988) (294) и Алисии Острайкер "Крадя язык: Воз-
 никновение в Америке женской поэзии" (1986) (248).
 Проблема личности, столь важная для постструктурализма,
 особенно болезненно ощущалась феминистским сознанием, по-
 скольку именно поиски специфики женского сознания, женского
 "Я", его аутентичности, определяемой в противопоставлении тра-
 диционному, "буржуазному" представлению о "мужском Я",
 якобы воплощенном в застывших и окостеневших культурных
 стереотипах и клише западной цивилизации, всегда были и
 по-прежнему остаются основной сверхзадачей феминистской кри-
 тики.
  Пересмотр постструктурализма в феминистской критикеВ связи с этим следует остановиться еще на одном фактореобщетеоретического плана. В конце 80-х годов стала явственно
 себя обнаруживать наметившаяся в рамках собственно постструк-
 туралистской теории тенденция к отказу от риторической установ-
 ки на абсолютную децентрацию и интертекстуализацию человече-
 ского "я". выразившуюся в литературоведческом плане в кон-
 цепции смерти автора. Как таковая эта новая для постструктура-
 лизма тенденция была обозначена в работах М. Фуко 1984 г.
 "Пользование наслаждением" и "Забота о себе" (155, 153) и
  142  Дерриды 1987 г. "Психея: Изобретение другого" (118) и полу-чила свое дальнейшее отражение в таких исследованиях, как
 "Пределы теории" (1989) Томаса Каванага (218), "Выявляя
 субъект" (1988) Поля Смита (269), "Технологии Я: Семинар с
 Мишелем Фуко" (1988) (274).
 Определенная часть феминистской критики, прежде всего в
 США, живо откликнулась на этот сдвиг в теоретической пара-
 дигме постструктуралистской доктрины, и с явной реакцией на
 опережение Челесте Шенк и Лиза Раддик организовали в
 1989 г. очередную сессию "МЛА" под многообещающим назва-
 нием "Феминистская ангажированность после постструктурализ-
 ма". Тем не менее пока довольно трудно судить, насколько эта
 столь громко заявленная послепостструктуралистская перспектива
 действительно означает сколь-либо серьезный разрыв с пост-
 структуралистскими представлениями. Те работы, в которых за-
 трагивается проблематика значимости гуманистического феминиз-
 ма в его конфронтации и совместимости с постструктурализмом
 -- "Гинезис: Конфигурации женщины и современности", (1985),
 Алисы Джардин, (194), "Приходя к соглашению: Феминизм,
 теория, политика" (1989) (85), "Говоря по существу: Феминизм,
 природа и различие" (1989) Дайаны Фасс (158), или сборник
 статей под редакцией Линды Николсон "Пол и теория: Феми-
 низм/постмодернизм" (1990) (159), -- свидетельствуют, скорее,
 о "сдвиге внутри самого постструктурализма", как об этом гово-
 рит Сьюзан Фридман, лишь частично, по ее собственному при-
 знанию, являющемся также и результатом "критики со стороны"
 (157, с. 466).
  Критика фрейдистского образа женщиныТаким образом, основной теоретический импульс феминист-ская критика получила от своего французского варианта, предста-
 вительницы которого начали
 свою деятельность прежде всего с пересмотра традиционного
 фрейдизма. Так, например, в работах "Хирургическое зеркало, о
 другой женщине" (1974) (186) и "Этот пол, который не один"
 (1977) (185) Люс Иригарай решительно критикует фрейдовскую
 концепцию женщины как неполноценного мужчины, утверждая,
 что в своих представлениях о женщине он оказался пленником
 традиционных философских и социальных предрассудков. В свою
 очередь Сара Кофман в "Загадке женщины: Женщина в текстах
 Фрейда" (1980) (196) предприняла деконструктивистский ана-
 лиз творчества Фрейда, пытаясь доказать, что его теория, кото-
  143  рая столь явно отдает предпочтение мужской сексуальности, про-тиворечит сама себе, т. е. сама себя деконструирует. Более того,
 сами мизогинические, женоненавистнические писания Фрейда,
 способные тайное сделать явным (собственно цель любого психо-
 аналитического сеанса), благодаря де конструктивистскому прочте-
 нию и якобы вопреки своей воле выявляют угрожающую мощь и
 превосходство, примат женского
 начала.
  Мужская моносексуальность и женская бисексуальностьЭта тенденция по сути дела и является основной в феминист-ской критике. Например, Элен Сиксу в своих "Инвективах"
 (84) противопоставляет невротическую фиксацию мужчины на
 "фаллической моносексуально-
 сти" женской "бисексуальности", которая якобы и дает женщи-
 нам привилегированное положение по отношению к письму, т. е.
 литературе. По ее мнению, мужская сексуальность отрицает ина-
 ковость, другость, сопротивляется ей, в то время как женская
 бисексуальность представляет собой приятие, признание инаково-
 сти внутри собственного "Я" как неотъемлемой его части, точно
 так же, как и природы самого письма, обладающего теми же ха-
 рактеристиками: "Для мужчины гораздо труднее позволить дру-
 гому себя опровергнуть; точно таким же образом и письмо явля-
 ется переходом, входом, выходом, временным пребыванием во
 мне того другого, которым я одновременно являюсь и не явля-
 юсь" (84, с.158).
  Литература -- женского родаТаким образом, само письмо как таковое, а следовательно, илитература объявляется феноменом, обладающим женской при-
 родой (ecriture feminine); что же
 касается литературы, созданной женщинами, то ей вменяется осо-
 бая роль в утверждении этого специфического отношения с
 "Другим", поскольку она якобы обладает более непосредственной
 связью с литературностью, а также способностью избежать муж-
 ских по происхождению желаний
 господства и власти.
  Истина -- женского родаС этим связаны попытки Юлии Кристевой, Люс Иригарайи Сары Кофман утвердить особую, привилегированную роль
  144  женщины в оформлении структуры сознания человека. Если объ-ективно оценивать их усилия, то придется охарактеризовать их
 как стремление создать новую мифологию, чтобы не сказать,
 мистику женщины. Кристева, например, постулирует существова-
 ние фигуры "оргазмической матери", "матери наслаждения", в
 которой соединились признаки материнского и сексуального, при-
 чем исследовательница связывает ее бытие с бытием
 "искусства-в-языке", или "языка-искусства" как "материнского
 наслаждения" (202, с. 409-435).
 Здесь Кристева откровенно вступает в область активного
 мифотворчества, особенно характерного для нее с середины 70-х
 годов. Она интенсивно перерабатывала и интерпретировала эрос-
 ную символику Платона, особенно его аналогию между понятия-
 ми "матери" и "материи" (как праматери всего), переосмысляя
 их в неофрейдистском ключе. При этом в духе популяризирован-
 ной Дерридой манеры Хайдеггера играть словами, созвучиями и
 неологизмами она, например, определяет женское начало как про-
 странство не только письма, но и истины -- "le vreel" (от le vrai
 и le reel), что условно можно перевести как "реально истинное",
 и от vrai-elle -- "она-истина", чтобы подчеркнуть женскую при-
 роду этого понятия) (145, с. II). Эта истина, утверждает Кристе-
 ва, "не представляема" и "не воспроизводима" традиционными
 средствами и лежит за пределами мужского воображения и логи-
 ки, мужского господства и муж-
 ского правдоподобия.
  "Категорическая женщина" отказывается от комплекса кастрацииВ подобного рода научной фантастике Кристева далеко неодинока. Близкая ей по духу и методологии Люс Иригарай так-
 же призывает женщин признать свою силу как проявление прафеномена "земля-
 мать-природа / воспроизводительница" и предпринимает попыт-
 ки создать собственную мифологию, оправдывающую это трие-
 динство. В принципе и более трезвая С. Кофман, далекая от со-
 блазна мифотворчества, в своей "Загадке женщины" (196) идет
 тем же путем. Демонстрируя преобладание символа матери в тео-
 рии Фрейда, Кофман представляет ее не только как загадку,
 которую нужно разгадать и расшифровать, но и как истинную
 учительницу правды. На этой основе она развивает понятие
 "категорической женщины", отказывающейся принять как неиз-
 бежность комплекс кастрации, приписываемый ей Фрейдом и в
 известной степени Дерридой, и вместо этого утверждающей свою
  145  собственную сексуальность, по своей приводе двойственную ипринципиально неопределимую.
 В определенной степени все эти теории так или иначе связа-
 ны с концепцией бисексуальности женщины, выдвинутой
 Фрейдом и получившей поддержку в модели Дерриды, согласно
 которой и мужчина, и женщина оба являются вариантами
 "архиженщины". Как мы видели, все усилия французских теоре-
 тиков феминистской критики были направлены на переворот, на
 опрокидывание традиционной иерархии мужчины и женщины, на
 доказательство того, что женщина занимает по отношению к
 мужчине не маргинальное, а центральное положение, а все кон-
 цепции о ее неполной сексуальности являются попытками муж-
 ской психологии утвердить свою самотождественность за счет
 суверенных прав личности женщины, обходя при этом сложность
 полового самосознания человека, независимо оттого, к какому
 полу он (или она) принадлежит.
  Задачи феминистской критикиИными словами, представители французской феминистскойкритики стремятся: во-первых, доказать более сложный, чем это
 традиционно считается, характер
 полового самосознания; во-вторых, восстановить (чтобы не ска-
 зать большего) роль женщины в рамках психоаналитических
 представлений; и в-третьих, разоблачить претензии мужской пси-
 хологии на преобладающее положение по сравнению с женщиной,
 а заодно и всю традиционную культуру как сугубо мужскую и,
 следовательно, ложную. Самотождественность мужского созна-
 ния, пишет в этой связи Ш. Фельман, и "господство, на которое
 оно претендует, оказывается как сексуальной, так и политической
 фантазией, подрываемой динамикой бисексуальности и риториче-
 ской взаимообратимостью мужского и женского начал" (136,
 с. 31).
 Разумеется, теоретическая экзальтация в вопросе о женской
 эмансипации может принимать различные формы, и у некоторых
 французских теоретиков само понятие женщины стало выступать
 в качестве любой радикальной силы, подрывающей все концеп-
 ции, предпосылки и структуры традиционного мужского дискурса.
 В этом отношении показательно их сравнение с американскими
 феминистками, которых, как уже отмечалось, в первую очередь
 интересовали (по крайней мере в 70-х годах) более практические
 вопросы социального и политического характера, а также специ-
 фика женского восприятия литературы, практические проблемы
 
 146
  эмансипации литературы от доминирующей мужской психологии иборьба против мужских жизненных ценностей, которыми, -- ив
 этом они полностью согласны со своими французскими коллегами,
 -- целиком пропитан окружающий их мир. Более конкретно спе-
 цифика их анализа заключалась в выявлении противоречий между
 мужским и женским прочтением литературы, в ходе которого они
 стремились продемонстрировать предрассудки мужской идеоло-
 гии.
  Женское начало против "символических структур западной мысли"Различие между американской феминистской критикой и
 французской проявляется весьма отчетливо, если мы сравним ус-
 тановку Элейн Шоуолтер и Джудит Феттерли на создание
 специфического женского прочтения литературы и стремление
 Кристевой, Кофман, Иргарай и С иксу выявить женское начало
 как особую и фактически, по их представлению, единственную
 силу (в психике, биологии, истории, социологии, обществе и
 т. д.), которая способна разрушить, подорвать "символические
 структуры западной мысли". Разумеется, их всех объединяет не-
 сомненная общность социально-психологических запросов и инте-
 ресов, которую лучше всего выразила Шошана Фельман, зани-
 мающая, если можно так сказать, срединную позицию:
 "Достаточно ли быть женщиной, чтобы говорить как женщина?
 Определяется ли это "говорить как женщина" неким биологиче-
 ским состоянием или стратегической, теоретической позицией,
 анатомией или культурой?" (138, с. 3).
 Юлия Кристева заявила в одном из своих интервью:
 "Убеждение, что "некто является женщиной", почти так же аб-
 сурдно и ретроградно, как и убеждение, что "некто является
 мужчиной". Я сказала "почти", потому что пока еще
 по-прежнему существует немало целей, которых женщина может
 добиться: свободы аборта и предупреждения беременности, яслей
 и детских садов, равенства при найме на работу и т. д. Следова-
 тельно, мы должны употреблять выражение "мы -- женщины"
 как декларацию или лозунг о наших правах.
 На более глубоком уровне, однако, женщина не является
 чем-то, чем можно "быть". Это принадлежит самому порядку
 бытия... Под "женщиной" я понимаю то, что не может быть ре-
 презентировано, то, о чем не говорится, то, что остается над и
 вне всяких номенклатур и идеологий" (202, с. 20-21).
  147  При всей специфичности языка Кристевой, как всегда тре-бующего специального комментария, одно несомненно -- под
 женщиной она понимает не существо женского пола, а особое
 женское начало, мистическое в своей ускользаемости от любого
 определения и любых идеологий. Провозглашаемая феминистской
 критикой постструктуралистского толка "инаковость", "другость",
 "чуждость" женщины традиционной культуре как культуре идео-
 логически мужской приобретает характер подчеркнуто специфиче-
 ского феномена. Естественно, что при таком абстракт-
 но-теоретическом и сильно мистифицированном понимании при-
 роды женского начала реальная противоположность полов декон-
 структивистски вытесняется.
 Аналогичного образа мышления придерживается и Шошана
 Фельман, заявляющая на основе своего анализа бальзаковской
 "Златоокой девушки": "Женское начало как реальная инаковость
 в тексте Бальзака является сверхъестественной не в том, что она
 выступает как противоположность мужскому полу, а в том, что
 она подрывает саму оппозицию мужского и женского начал"
 (136, с. 42).
  Женщина-читатель и женщина-писательЧто же касается специфичности американского женскогопрочтения текстов, то оно основывается на авторитете психоло-
 гически-биологического и соци-
 льного женского опыта и женского восприятия литературы, т. е.
 на своеобразии женского эстетического опыта. Эти вопросы есте-
 ственно затрагиваются и французскими теоретиками, чему немало
 можно найти примеров. Тем не менее разница в акцентах весьма
 существенна, так как в отличие от своих англо-американских кол-
 лег они в меньшей степени занять! проблемой женщины-читателя.
 Например, Шоуолтер определяет задачу феминистской критики
 как выявление того подхода, "в котором гипотеза о женском чи-
 тателе изменяет наше восприятие данного текста, побуждает к
 осознанию его сексуальных кодов" (267, с. 25). Естественно, что
 "сексуальные коды" понимаются здесь очень широко -- как
 признаки духовно-биологического различия между женской и
 мужской психикой; не следует также забывать, что по представ-
 лениям, в рамках которых работают эти критики, духовное начало
 предопределяется, если целиком не отождествляется, с половым.
 Если же говорить о специфике подхода Шоуолтер, то в центр
 своих исследований она ставит не просто женщину-читателя, но
 также и женщину-писателя, выступая в роли так называемой
  148  "гинокритики", занимающейся "женщиной как производительни-цей текстуального смысла, историей, темами, жанрами и структу-
 рами литературы, созданной женщинами. В число ее предметов
 входят психодинамика женской креативности; лингвистика и про-
 блема женского языка; траектория индивидуальной или коллек-
 тивной феминистской карьеры; история литературы и, конечно,
 исследование отдельных писательниц и их произведений" (там
 же, с. 25). Типичными работами подобного толка можно назвать
 упоминавшееся уже исследование С. Гилберт и С. Губар
 "Безумная на чердаке" (163) и сборник статей "Женщины и
 язык в литературе и обществе" (1980) (291).
 На практике большинство феминистских критиков заняты
 утверждением специфически женского читательского опыта, кото-
 рому приходится, по их представлению, преодолевать в самом
 себе навязанные ему традиционные культурные стереотипы муж-
 ского сознания и, следовательно, мужского восприятия. Как пи-
 шет Анетт Колодны, "решающим здесь является тот факт, что
 чтение -- это воспитуемая деятельность, и, как многие другие
 интерпретативные стратегии в нашем искусстве, она неизбежно
 сексуально закодирована и предопределена половыми различия-
 ми" (197, с. 588).
 В частности, Марианна Адамс, анализируя роман "Джейн
 Эйр" Шарлотты Бронте, отмечает, что для критиков-женщин
 новая ориентация заключается не в том, чтобы обращать особое
 внимание на проблемы героя, к которым критики-мужчины ока-
 зались "необыкновенно чувствительны", но скорее на саму
 Джейн и на те особые обстоятельства, в которых она очутилась:
 "Перечитывая "Джейн Эйр", я неизбежно приходила к чисто
 женским вопросам, под которыми я подразумеваю общественное
 и экономическое положение зависимости женщины в браке, огра-
 ниченный выбор возможностей, доступный Джейн как следствие
 ее образования и энергии, ее потребность любить и быть люби-
 мой, ощущать себя полезной и нужной. Эти стремления героини,
 двойственное отношение к ним повествовательницы и конфликты
 между ними -- вот настоящие вопросы, поднимаемые самим ро-
 маном" (43, с.140).
 Эта сексуальная закодированность заключается прежде всего
 в том, что в женщине с детства воспитываются мужской взгляд
 на мир, мужское сознание, от которого, естественно, как пишет
 Шоуолтер, женщины должны отрешиться, несмотря на то, что от
 них "ожидают, что они будут идентифицировать себя с мужским
 опытом и перспективой, которая представляется как общечелове-
  149  ческая" (268, с. 856). Таким образом, задача женской критикиданного типа состоит в том, чтобы научить женщину читать как
 женщина. В основном эта задача сводится к переосмыслению
 роли и значения женских характеров и образов, к разоблачению
 мужского психологического тиранства. Как утверждает в связи с
 этим Дж. Феттерли, "наиболее значительные произведения аме-
 риканской литературы представляют собой ряд коварных умыслов
 против женского характера"
 (142, с. XII).
  "Сопротивляющийся читатель" у ФеттерлиНапример, в двух "самых американских" по духу произве-дениях "Легенде о сонной долине" Ирвинга и "Прощай, ору-
 жие!" Хемингуэя, по мнению исследовательницы, наиболее полно
 выразилось мироощущение американцев (естественно, мужчин),
 их "архетипическое" отношение к миру цивилизации. Подтвер-
 ждение этому Феттерли находит в известной характеристике Рип
 Ван Винкля, данной Лесли Фидлером в его известной книге
 "Любовь и смерть в американском романе", где он назвал Рипа
 героем, "председательствующим при рождении американского
 воображения" (там же, с. XX), образом человека, являющегося
 воплощением "универсальной" американской мечты человека в
 бегах, готового исчезнуть куда угодно -- в глушь лесов и прерий,
 уйти на войну -- лишь бы только избежать тягот цивилизации, в
 том числе и конфронтации мужчины и женщины, "бремени секса,
 брака и ответственности" (там же).
 Феттерли в связи с этим отмечает, что читательница этого
 произведения, как всякий другой читатель, всей структурой но-
 веллы вынуждена идентифицировать себя с героем, восприни-
 мающим женщину как своего врага. Иными словами, в "Легенде
 о сонной долине" жена Рипа Ван Винкля представляет собой все
 то, от чего можно только бежать, а сам Рип -- триумф мужской
 фантазии. В результате "то, что по своей сути является актом
 обыкновенной идентификации, когда читатель этой истории --
 мужчина, превращается в клубок сложных и запутанных противо-
 речий, когда читателем оказывается женщина" (там же, с. 9).
 Таким образом, "в произведениях подобного рода читательнице
 навязывается опыт тех переживаний, из которых она явно исклю-
 чена; ее призывают отождествлять себя с личностью, находящейся
 к ней в оппозиции, т. е. от нее требуют личностного самоопреде-
 ления, направленного против нее самой" (там же, с. XII).
  150  Аналогичную ситуацию Феттерли находит и в "Прощай,оружие!", прежде всего в трактовке образа Кэтрин. При всей
 симпатии и сочувствии, которые она вызывает у читателя, ее роль
 сугубо вспомогательная, поскольку ее смерть освобождает Фреда
 Генри от бремени обязанностей, налагаемых на него как на отца
 ребенка и мужа, и в то же время укрепляет его веру в идилличе-
 скую любовь и во взгляд на себя как на "жертву космического
 антагонизма" (там же, с. XVI): "Если мы и плачем в конце ис-
 тории, то о судьбе не Кэтрин, а Фредерика Генри. Все наши
 слезы в конце концов лишь о мужчинах, потому что в мире
 "Прощай, оружие!" только мужская жизнь имеет значение. И
 для женщин урок этой классической истории любви и того опыта,
 который дает ее образ женского идеала, ясен и прост: единствен-
 но хорошая женщина -- только мертвая, да и то еще остаются
 сомнения" (там же, с. 71).
 Издержки феминистской критики здесь, пожалуй, выступают
 сильнее всего, достигая комического эффекта, правда, вопреки
 самым благим пожеланиям исследовательницы, поскольку в своем
 вполне оправданном гневе против несомненного полового нера-
 венства, в анализе конкретного произведения она явно выходит
 за рамки здравого смысла. Более серьезного внимания заслужи-
 вают ее попытки теоретически оправдать необходимость измене-
 ния практики чтения: "Феминистская критика является политиче-
 ским актом, цель которого не просто интерпретировать мир, а
 изменить его, подвергая сомнению сознание тех, кто читает, и их
 отношение к тому, что они читают" (там же, с. VIII). В соответ-
 ствии с этими требованиями формулируется и главная задача фе-
 министской критики -- "стать сопротивляющимся, а не согла-
 шающимся читателем и этим отказом соглашаться начать процесс
 изгнания мужского духа, который был нам внушен" (там же, с.
 ХXII).
 Собственно эта концепция "сопротивляющегося читателя"
 или, вернее, сопротивления читателя навязываемых ему литера-
 турным текстом структур сознания, оценок, интерпретаций и яв-
 ляется самым убедительным показателем тождественности изна-
 чальных установок американской феминистской критики и пост-
 структуралистских представлений, ибо именно эта задача и явля-
 ется главной для любого деконструктивистского анализа. Раз-
 ность целей, в данном случае эмансипации от мужского господ-
 ства, а в общепостструктуралистском варианте -- от господства
 традиции логоцентризма лишь только подчеркивает общность
 подхода.
  151  Об этом свидетельствуют и все филиппики постструктурали-стов против невинного читателя, попадающего в плен традицион-
 ных представлений о структуре и смысле прочитываемого им тек-
 ста. При этом весьма характерно, что структуры, наиболее часто
 оказывающиеся в числе разоблачаемых, как правило, представля-
 ют собой структуры, условно говоря, реалистического сознания,
 т. е. сознания, основанного на принципе миметизма, иными сло-
 вами, на принципе соотносимости мира художественного вымысла
 с миром реальности.
 С этой точки зрения, несомненный интерес представляет
 анализ Ш. Фельман бальзаковской новеллы "Прощай" в статье
 "Женщина и безумие: Критическое заблуждение" (1975) (138),
 поскольку он предлагает деконструктивистский вариант типично
 "феминистского" прочтения данного произведения французского
 писателя. Герой новеллы -- наполеоновский офицер Филипп,
 после долгой разлуки снова находит свою любимую женщину и к
 своему горю обнаруживает, что его Стефани, так звали героиню,
 сошла с ума и способна произносить всего лишь одно слово
 "Прощай". Она находится под присмотром своего дяди доктора,
 и оба близких ей человека предпринимают попытку вылечить ее
 безумие, воссоздав то трагическое событие -- эпизод отступления
 французской армии из России, -- которое и послужило причиной
 ее болезни.
 Фельман привлекает внимание к двум, на ее взгляд, тесно
 друг с другом связанным моментам. Во-первых, с ее точки зре-
 ния, вся традиционная академическая критика, посвященная этому
 произведению Бальзака, в буквальном смысле умудрилась не
 заметить главную героиню -- страдающую женщину, поскольку
 критику всегда интересовала только проблема "реалистического"
 изображения писателем наполеоновских войн. Во-вторых, расска-
 занная им история сама по себе является драматизацией и подры-
 вом логики репрезентации, т. е. логики здравомыслящих мужчин,
 преследующих свои эгоистические интересы, -- логики, в соот-
 ветствии с которой они попытались вылечить болезнь женщины
 при помощи узнавания, т. е. репрезентации, миметического вос-
 произведения событий, и достигли своей цели лишь ценой гибели
 женщины.
  Порочность реализмаВсе эти рассуждения исследовательницы, интересные с тео-ретической точки зрения как проявление типично феминист-
 ского менталитета, имеют еще один немаловажный аспект прак-
  152  тического характера: они четко в методологическом плане сориен-тированы против реализма в широком смысле слова. В данном
 случае Фельман подвергает критике референциальную природу
 реалистического сознания, т. е. его установку на соотнесение мира
 вымысла с миром реальности. Сама попытка Филиппа вернуть
 разум Стефани рассматривается критиком как аморальная, по-
 скольку он стремится насильственным путем изменить, т. е. унич-
 тожить ее безумную инаковость, подчинить ее тем самым струк-
 турам сознания, которыми руководствуется он сам, т. е. заведомо
 мужским, сделать так, чтобы она узнала себя и снова признала
 себя "его Стефани".
 Еще больший грех Филиппа, по утверждению Фельман, за-
 ключается в том, что он попытался это сделать "реалистическими
 средствами", осуществив реалистическую реконструкцию сцены
 страдании военного времени, где она потеряла свой рассудок.
 Основной порок реализма, с точки зрения Фельман, в том, что
 он пытается воспроизвести, скопировать действительность, и кри-
 тики, находящаяся во власти реалистических структур сознания,
 интерпретируют текст новеллы, следуя за логикой главного героя,
 видят все описываемое лишь только его глазами. "Просто пора-
 зительно, -- пишет исследовательница, -- до какой степени ло-
 гика ничего не подозревающего "реалистического" критика спо-
 собна воспроизводить одно за другим все заблуждения Филиппа"
 (там же, с. 10).
 Хваля реализм Бальзака и рассматривая новеллу как обра-
 зец "реалистического письма", критики-мужчины, по мнению
 исследовательницы, демонстрируют "как на критической, так и на
 литературной сцене ту же самую попытку присвоить означающее
 и редуцировать его способность к дифференцированной повторяе-
 мости; мы видим то же самое стремление избавиться от различий,
 ту же самую политику отождествления, ту же самую тенденцию к
 господству, к контролю над смыслом. Вместе с иллюзиями Фи-
 липпа реалистический критик, в свою очередь, точно так же по-
 вторяет его аллегорический акт убийства, его уничтожение Дру-
 гого: критик также по-своему убивает женщину (подчеркнуто
 автором. -- И. И.), убивая в то же самое время вопрос о тексте
 и сам текст как вопрос" (там же, с. 10).
 Весь этот пассаж, пожалуй, как нельзя лучше иллюстрирует
 постструктуралистскую мифологему феминизма со всем ее ценно-
 стным рядом, фразеологией и заранее известным адресом уже
 теперь традиционных инвектив. Как широкомасштабное явление
 социального порядка и как влиятельный фактор интеллектуальной
  153  жизни современного западного общества феминизм захватываетВаш комментарий о книгесвоим воздействием в данное время практически весь спектр гу-
 манитарных наук, тем не менее именно в литературоведении он
 обрел тот рупор своих идей и настроений, который вот уже в те-
 чение двадцати лет самым активным образом влияет на общест-
 венное сознание. И как бы ни оценивать это влияние, и как бы
 ни учитывать весь баланс спорных и бесспорных достижений и
 изъянов, в одном феминистской критике нельзя отказать -- она
 всегда была и остается чутким индикатором состояния психиче-
 ского менталитета общества, четко фиксируя все его изменения,
 вычеркивая ту дрожащую линию на графике, на котором прихот-
 ливо пересекаются здравый смысл и безумие научной абстракции,
 аберрации и заблуждения.
 Обратно в раздел философия
 | 
 
 
 
 |