Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Ваш комментарий о книге

Финансы: Толковый словарь.

ОГЛАВЛЕНИЕ

N

naira (N) (нанра): Стандартная денежная единица Нигерии, равная 100 кобо.

Nakasone bond (облигация Накасонэ): Облигация, выпущенная японским правительством в иностранной валюте. Свое название получила от имени премьер-министра, который возглавлял правительство в год ее выпуска (1982 г.).

naked call writing (необеспеченная продажа опциона “кол” на акции): Продажа опциона (*option) “кол” на акции, которых у продавца нет. Человек может делать это в надежде, что цена конкретной акции понизится или останется неизменной. Однако подобные расчеты чреваты опасностью, поскольку в случае роста цены акции придется покупать по рыночной стоимости, чтобы передать их покупателю, что означает ничем не ограниченный риск. Сравни: covered call writing (“обеспеченная” продажа опциона “кол” на акции).

naked debenture (“голая облигация”; необеспеченная облигация):

См.: *debenture (долговое обязательство).

name (имя члена страховой корпорации Ллойдз, внесенное в ее список): См.: Lloyd's (Ллойдз); syndicate (синдикат).

narrow money (“узкие” деньги): Неформальное название показателя денежной массы в обращении (*топеу supply) МО, а иногда и Ml, т.е. той части денег в обращении, которые могут непосредственно выполнять функцию средства обращения (*medium of exchange). Сравни: abroad” money (“широкие” деньги).

narrow-range securities (ценные бумаги ограниченного использования): См.: trustee investments (инвестиции, осуществляемые попечителями).

NASDAQ index (индекс Системы автоматической котировки Национальной ассоциации биржевых дилеров (индекс НАСДАК)): Ценовой индекс Системы автоматической котировки Национальной ассоциации биржевых дилеров (*National Association of Securities Dealers) для внебиржевой торговли. Индекс взвешен по рыночной цене. Существует шесть индексов, которые охватывают разные сектора рынка, все они в качестве базы имеют 5 февраля 1971 г. Два последних, новых, индекса — NASDAQ-100 и NASDAQ-финансовый — рассчитываются с 1 февраля 1985 г. и оцениваются в 250.

NASDAQ International (Международная служба Системы автоматической котировки Национальной ассоциации биржевых дилеров): Международная служба, основанная на данных Системы автоматической котировки Национальной ассоциации биржевых дилеров, которая начала действовать с января 1992 г. Она предоставляет экранную котировку для поддержания операций на рынке зарегистрированных обыкновенных акций США с 8.30 утра до 14.00 по Лондонскому времени (т.е. между 3.30 и 9.00 утра по Стандартному восточному времени) в дни работы бирж в США. По этой системе можно получить данные о большинстве акций США и Канады.

National Association of Securities Dealers and Investment Managers (NASDIM) (Национальная Ассоциация биржевых дилеров и инвестиционных менеджеров): Формальное объединение примерно 800 биржевых дилеров, имеющих лицензию. Оно было создано в 1979 г. на базе Ассоциации лицензированных дилеров и распущено в 1987 г. после создания предусмотренных законом саморегулирующих организаций (*Self-Regulating Organizations).

National Organization of Securities Dealers Automated Quotation System (NASDAQ) (Система автоматической котировки Национальной ассоциации биржевых дилеров (НАСДАК)): Компьютерная система в США для внебиржевой торговли ценными бумагами, которая начала действовать с 8 февраля 1971 г., когда она стала первой торговой системой без рыночного, торгового помещения, основывающейся на экранных данных. Сейчас она является вторым по размерам рынком ценных бумаг США; стоимость обращающих акций в 1991 г. составила 694 000 млн дол. В 1992 г. Система имела 425 активно действующих “делателей рынка”, а средний показатель “делателей рынка” на одну ценную бумагу составлял 10,5. Она имела 179 939 терминалов в США и примерно 25 453 терминала в Канаде, Швейцарии, Великобритании, Германии и Франции (см.:

NASDAQ International (Международная служба Системы автоматической котировки Национальной ассоциации биржевых дилеров)). Система послужила основой для Электронной системы информации о ценах (*SEAQ) на Лондонской фондовой бирже (*London Stock Exchange).

National Association of Securities Dealers Inc. (NASD) (Национальная ассоциация биржевых дилеров): Саморегулирующая организация дилеров, работащих с ценными бумагами в США, отвечающая за деятельность и регулирование Системы автоматической котировки Национальной ассоциации биржевых дилеров и рынки внебиржевой торговли ценными бумагами. Штаб-квартира Ассоциации находится в Вашингтоне, округ Колумбия.

national banks (национальные банки): Коммерческие банки США, созданные на основе федеральной хартии, в соответствии с которой они обязательно должны быть членами Федеральной резервной системы (*Federal Reserve System). Они были учреждены Законом о Национальном банке 1863 г. и вначале выпускали свои собственные банкноты. Национальными банками являются примерно'30% всех банков США (сравни: state banks (банки штатов)), но они держат более 65% всех депозитов.

National Chamber of Trade (NCT) (Национальная торговая палата): Неприбыльная организация, основанная в 1897 г. со штаб-квартирой в Хенли-он-Теймз, которая объединяет и представляет местные торгово-промышленные палаты (chambers of trade and commerce), национальные отраслевые ассоциации и отдельные компании в Великобритании. Она поддерживает лоббистов, внимательно следящих за законодательным процессом как в Вестминстере, так и в Брюсселе, и предоставляет экспертные консультации для входящих в нее палат и отдельных членов.

national debt (национальный долг): Долги центрального правительства, как внешние, так и внутренние. Ежегодно к национальному долгу добавляется чистое заимствование правительства. К концу финансового 1990 г. национальный долг Великобритании составлял 192,6 млрд ф. ст., из которых 6,7 млрд ф. ст. приходилось на нестерлинговую задолженность и 185,9 млрд ф. ст. — на стерлинговую задолженность. Нестерлинговый долг имеет важное значение, поскольку выплата процентов по нему отрицательно влияет на платежный баланс (*balance of payments) страны. Управлением национальным долгом, которое может быть важным аспектом денежно-кредитной политики правительства, занимаются уполномоченные по национальному долгу (National Debt Commissioners) Банка Англии.

National Economic Development Office (Национальное управление экономического развития): Бывшая правительственная организация в Великобритании; ее совет — Национальный Совет экономического развития (NEDC или Neddy), председателем которого был министр финансов, — помогал встречаться министрам правительства (включая государственных министров по образованию и науке; занятости;

энергетике; окружающей среде;

торговле и промышленности), высшему руководству фирм и представителям профсоюзов для рассмотрения вопросов, касающихся занятости и экономического роста.

National Girobank (Национальный жиробанк): См.: giro (система жиросчетов).

national income accounts (счета национального дохода): Счета, содержащие данные об основных макроэкономических переменных, таких, как валовой национальный продукт (*gross national product), потребление (consumption) и инвестиции (investments). Почти все страны составляют национальные счета, которые широко используются для оценки их национального экономического развития. Хотя ООН предлагает использовать стандартную систему измерения показателей, входящих в национальные счета, ряд стран не следуют ей, и поэтому существуют многочисленные противоречия в их определении.

National Insurance (Государственное страхование): Налоги/сборы в Великобритании в целях социального обеспечения, необходимые для создания фонда общенационального финансирования пособий по безработице и болезни, а также государственных пенсий за выслугу лет. Существует четыре группы выплат: класс 1 — первичный и вторичный — взносы наемных работников и предпринимателей, соответственно, пропорциональные заработной плате и окладам наемных работников; класс 2 — еженедельные суммы от мелких предпринимателей, работающих на себя;

класс 3 — добровольные взносы в рамках соблюдения требований по взносам; класс 4 — дополнительное обложение мелких предпринимателей, работающих на себя, в зависимости от уровня их доходов. См. также: State Earnings — Related Pension Scheme (SERFS) (Государственная пенсионная программа “в зависимости от доходов”).

nationalization (национализация): Процесс передачи активов компании в собственность государства. Примерами национализированных отраслей в Великобритании могут служить Британская угольная корпорация (прежнее Национальное управление угольной промышленности) и Британские железные дороги. Национализация часто проводилась как в экономических, так и в политических целях, при этом экономические мотивы ее бывали очень разными. Одним из аргументов в пользу национализации является тот, что, если компания имеет естественную монополию, получаемые ею прибыли (*profits) должны делиться между всем населением через государственную собственность. Другим аргументом может служить то, что отдельные отрасли имеют для страны стратегическое значение и потому не могут быть доверены частному предпринимательству. В 1980-е и 1990-е гг. консервативные правительства стали проводить политику, обратную лейбористской национализации 1950-х, 1960-х и 1970-х гг., проведя серию мер по приватизации (*pri-vatiration measures).

National Market System (NMS) (Система национального рынка): Подразделение Системы автоматической котировки Национальной ассоциации биржевых дилеров (*National Association of Securities Dealers Automated Quotation System (NASDAQ)), которое дает информацию о торговле ценными бумагами в режиме реального времени. Она охватывает примерно половину всех ценных бумаг, обращающихся в Системе автоматической котировки; на нее приходится более двух третей оборота акций и более 90% совокупной рыночной стоимости НАСДАК

national plan (национальный план): Экономический план, сформулированный правительством в качестве проекта/наметок экономического развития на какой-то определенный период, обычно на пять или десять лет.

National Savings (система национальных сбережений): Британское Управление национальных сбережений, созданое в 1969 г., до того оно называлось Управление сбережений по почте. Оно отвечает за реализацию многочисленных программ частных сбережений, включая выигрышные облигации (*рrе-mium bonds), доходные облигации (*income bonds), капитальные облигации (*capital bonds) и годовые программы сбережении (*yearly savings plans). Кроме того, Управление предлагает разнообразные национальные сберегательные сертификаты (National Savings Certificates) стоимостью в 10 ф. ст. (до 1985 г.) или 25 ф. ст. (с 1985 г), из которых некоторые были индексированы (см.: indexation (индексация)). Выплачиваемый по ним доход освобождается от подоходного налога, а элемент доходов от прироста рыночной стоимости капитала — от налога на прирост рыночной стоимости капитала. См. также: National Savings Bank (Национальный сберегательный банк); National Savings Stock Register (Национальный сберегательный регистр).

National Savings Bank (NSB) (Национальный сберегательный банк): Сберегательный банк, основанный в 1861 г., которым руководит Управление национальных сбережений (*National Savings) через агентство Управления почт и телеграфа (прежде он назывался Почтовый сберегательный банк). Банк открывает обыкновенные счета с минимальным депозитом в 5 ф. ст. и максимальным в 10 000 ф. ст., а также инвестиционные счета, выплачивая более высокие процентные ставки за депозиты от 5 до 100 000 ф. ст.

National Savings Stock Register (Национальный сберегательный регистр): Организация, которой через свой Отдел облигаций и ценных бумаг в Блэкпуле руководит Управление национальных сбережений (*National Savings). Через нее можно покупать некоторые виды казначейских векселей и другие первоклассные ценные бумаги (*gilt-edged securities), не прибегая к услугам биржевого брокера. Таким образом, она является альтернативой основному Регистру ценных бумаг Банка Англии (*Bank of England Stock Register). Покупки и продажи осуществляются по почте, а получаемый доход облагается налогом, но выплачивается до удержания налога (в отличие от Регистра Банка Англии). Из-за того что сделки совершаются по почте, указанный метод не обеспечивает большой гибкости, необходимой для операций на подвижном рынке. Максимальный объем инвестиций в любую одну ценную бумагу в любой один день ограничивается 10 000 ф. ст., однако вообще ограничений на объемы ценных бумаг, принадлежащих одному инвестору, не существует.

National Securities Clearing Corporation (NSCC) (Национальная клиринговая корпорация по ценным бумагам): Организация для осуществления клиринговых операций (*clearing house) с ценными бумагами в США, созданная в 1977 г. в результате слияния Национальной клиринговой корпорации, принадлежавшей Национальной ассоциации дилеров по ценным бумагам (*National Association of Securities Dealers Inc.), и занимавшихся клиринговыми операциями подразделений Нью-Йоркской фондовой биржи (•New York Stock Exchange (NYSE)) и Американской фондовой биржи (•American Stock Exchange (AM EX)). Через Национальную клиринговую корпорацию осуществляются расчеты по покупкам и продажам на обоих рынках.

National Stock Exchange (Национальная фондовая биржа): См.: US stock exchanges (фондовые биржи США).

natural justice (естественная/нормальная справедливость): Минимальные стандарты справедливости, которые должны применяться при разрешении споров: (1) право быть выслушанным — каждая сторона в споре должна получить возможность ответить на любые обвинения, выдвинутые другой стороной; (2) правило о непредвзятости — лицо, связанное с урегулированием спора, должно действовать беспристрастно и, в частности, обязано открыто заявить о том, что оно имеет какие-то интересы, связанные с его разрешением. Правила естественной справедливости одинаково применимы и для юридической, и для административной процедуры рассмотрения конфликта. Обвинение в нарушении естественной справедливости — метод, часто применяемый для того, чтобы опротестовать в суде административно принятое решение.

near money (“почти” деньги/квазиденьги): Свободно обращающийся высоколиквидный актив, который может быть использован для выплаты некоторых, пусть и не всех, долгов, хотя он и не столь ликвиден как банкноты и монеты. Примером квазиденег могут служить векселя/тратты. Квазиденьги не включаются в показатели денежной массы в обращении/денежного предложения (*топеу supply indicators).

negative cash flow (отрицательный “кэш флоу”; превышение выплат над поступлениями): Движение наличности (*cash flow), при котором выплаты превышают поступления.

negative equity (отрицательная маржа): Актив, чья рыночная стоимость ниже суммы денег, взятых в кредит для его приобретения. Таким активом может быть дом, приобретенный на ипотечный кредит (*mortgage) в период высоких цен, рыночная стоимость которого в настоящее время ниже суммы, еще не выплаченной по ипотеке. Сравни:

negative net worth (негативная чистая стоимость бизнеса).

negative income tax (NIT) (отрицательный подоходный налог): Способ направления социальных льгот наиболее нуждающимся. Выплаты льгот должны осуществляться через систему подоходного налогообложения путем предоставления налогоплательщикам надбавок таким образом, чтобы базовая ставка подоходного налога (*basic rate of income tax) на эти надбавки равнялась бы стоимости минимального прожиточного минимума. Лица, имеющие более высокие доходы, должны будут получать эту сумму за счет вычета ее из дохода, подлежащего налогообложению, в то время как те, чей доход ниже предоставляемой льготы, будут иметь отрицательные обязательства по выплате подоходного налога и получать соответствующие суммы. Принципиальное возражение против такой системы заключается в том, что под предлогом удовлетворения нужд более бедной части населения более состоятельная его часть получит слишком высокие скидки.

negative interest (отрицательный процент): Вычет, производимый банком или другим депозитным учреждением за хранение суммы денег в течение определенного периода.

negative net worth (негативная чистая стоимость бизнеса): Стоимость организации, когда ее обязательства превышают ее активы.

negligence (халатность/небрежность): Гражданское правонарушение, когда нарушение обязанности соблюдать интересы (duty of care) ведет к нанесению ущерба лицу, чьи интересы должны соблюдаться. Такие обязанности имеет производитель в отношении потребителей, покупающих его продукцию; специалисты в отношении клиентов, которым они оказывают услуги; директор компании в отношении ее акционеров и т.д. Лицо, которое понесло убытки или получило травмы в результате нарушения обязанности соблюдать интересы, может потребовать возмещения по делу о гражданском правонарушении.

negotiability (обращаемость): Способность документа переходить из рук в руки и таким образом давать его владельцу возможность получать какие-то выгоды. Юридическая собственность на эту выгоду переходит путем формальной передачи, или индоссамента, документа. Для того чтобы документ был обращаемым, он должен давать своему владельцу право возбуждать при необходимости дело в суде. См.: negotiable instrument (отчуждаемый/переуступаемый инструмент).

negotiable instrument (отчуждаемый/переуступаемый инструмент): Документ права собственности, который может свободно обращаться (см.: negotiability (обращаемость)). Такими документами являются чеки (*cheques) или векселя/тратты (*bi!ls ofexchange), когда указанный в инструменте получатель платежа по нему может передать его, или вписав имя другого получателя платежа, или сделав документ “открытым” путем его подписи (своим именем), обычно на обратной стороне. Держатели переуступаемых документов не могут передавать право собственности большее, чем имеют сами. Векселя, включая чеки, на которых указано имя получателя платежа или есть ограничительный инодоссамент типа “необращаемый”, являются неуступаемыми/необращаемыми инструментами (non-negotiable instruments).

negotiable order of withdrawal (NOW) (свободно обращающийся приказ об изъятии средств с банковского счета): Тип чека, используемого в сберегательных счетах в США, приносящих процентный доход, с которых можно снимать суммы денег. Счет, по которому процент не выплачивается, называется НИНОУ (NINOW).

negotiate (вести переговоры; совершать сделку; передавать): 1. Совещаться для того, чтобы прийти к взаимоприемлемым условиям заключения сделки или соглашения. 2. Передавать вексель (*bi!l of exchange) или чек другому лицу для получения компенсации (см.: negotiability (обращаемость); negotiable instrument (отчуждаемый/переуступаемый инструмент)).

net assets (чистые/нетто-активы): Активы организации за вычетом ее текущих обязательств (*current liabilities). Получающаяся цифра равна капиталу (*capital), которым располагает организация. Существуют различные точки зрения относительно того, должны ли долгосрочные обязательства учитываться как часть капитала (и, следовательно, их не следует вычитать при подсчете суммы нетто-активов) или же их необходимо относить к обязательствам (и вычитать при подсчете суммы нетто-активов). Вероятно, с технической точки зрения последнее положение предпочтительнее. См. также: net current assets (чистые текущие активы; оборотный капитал).

net asset value (NAV) (стоимость чистых активов): Все активы организации за вычетом всех обязательств и всех начислений на счет фирмы (включая разные формы долговых обязательств и преференциальные акции). Это и есть акционерный капитал компании (shareholders' equity) или чистая стоимость компании/бизнеса (net worth). Чистые активы в расчете на одну акцию (net asset value per share) равны стоимости чистых активов, деленной на общее число выпущенных организацией обыкновенных акций.

net book value (NBV) (первоначальная стоимость капитального актива): Стоимость актива в соответствии с бухгалтерскими записями организации (обычно на дату последнего балансового отчета) за вычетом любой амортизации, которая начислялась со времени его приобретения или его последней переоценки.

net borrowed reserves (чистые/нетто-заемные резервы): Средства, которые банк США занял у Федеральной резервной системы (*Federal Reserve System), за вычетом резервов банка, превышающих установленный минимум. Используются в качестве индикатора тенденций движения процентной ставки. Если резервы банков не покрывают их заемные средства, процентная ставка будет иметь тенденцию к повышению.

net current assets (чистые текущие оборотные активы/чистый оборотный капитал): Текущие оборотные активы (*current assets) за вычетом текущих обязательств (*current liabilities). Получаемый показатель известен также как действующий (*working) или оборотный капитал, поскольку он отражает объемы капитала организации, постоянно обращающегося в процессе ее деятельности. См. также: net assets (чистые/нетто -активы).

net divident (нетто-дивиденд): Дивиденд, выплачиваемый компанией своим акционерам, за вычетом полученного ими налогового кредита (*tax credit),

net domestic product (NDP) (чистый внутренний продукт): Валовой внутренний продукт страны (*gross domestic product) за вычетом потребления капитала (*capital consumption), т.е. амортизации.

net income (чистый доход): 1. Доход человека или организации за вычетом соответствующих затрат, понесенных в процессе его получения. 2. Валовой доход (*gross income) после уплаты налога.

net interest (чистый процент): Процент, выплачиваемый по сберегательному или текущему счету в банке или строительном обществе Великобритании, после вычета налога у источника. Проценты по счетам в банках и строительных обществах облагаются по базовой ставке подоходного налога, которая с апреля 1991 г. составляет 25%.

net investment (чистые инвестиции): Увеличение накопленных в хозяйстве средств производства, произошедшее за определенный период (валовые инвестиции (gross investment)), за вычетом потребления капитала (*capital consumption), т.е. амортизации.

net liquid funds (чистые ликвидные фонды): Имеющаяся у организации наличность (включая инвестиции, которые проходят в счетах как текущие оборотные активы (*current assets)) за вычетов всех овердрафтов или краткосрочных займов.

net national product (NNP) (чистый национальный продукт): Валовой национальный продукт (*gross national product) за вычетом потребления капитала (*capital consumption), т.е. амортизации, за определенный период. Таким образом, чистый национальный продукт равен национальному доходу или сумме денег, имеющихся в хозяйстве для расходов на товары и услуги. Однако чистый национальный продукт нельзя считать достаточно точным показателем, поскольку надежно рассчитать амортизацию трудно.

net premium (чистая премия): Чистые выплаты, получаемые страховой компанией за страховой полис после вычета всех ее расходов (таких, как комиссионные, оплата услуг брокеров и т.п.).

net present value (NPV) (чистая текущая стоимость): Экономическая стоимость проекта, рассчитанная путем суммирования его издержек и доходов, которые он будет приносить в течение всего времени своего функционирования, и вычитания первой суммы из последней. Если в результате расчетов чистая приведенная стоимость оказывается положительной, проект должен быть прибыльным. Будущие издержки и доходы должны дисконтироваться по соответствующей процентной ставке (например, стоимость капитала организации). См.: discounted cash flow (метод дисконтирования поступлений наличности). Сравни: accounting rate of return (ARR) (расчетная норма прибыли). Расчеты чистой приведенной стоимости — дело сложное и часто связанное с весьма субъективными оценками (например, при оценке будущих процентных ставок). Поэтому часто используют более простые расчеты, такие, как сроки окупаемости (*payback period). См. также: internal rate of return (внутренняя ставка дохода).

net price (цена-нетто/окончательная цена): Цена, уплачиваемая за что-то после вычета всех скидок, комиссионных и т.п.

net profit (чистая прибыль): 1. Чистая прибыль до уплаты налогов (net profit before taxation): прибыль организации после учета всех поступлений и выплат. В торговых организациях чистая прибыль получается путем вычета из валовой прибыли (*gross profit) всех расходов, которые еще не были учтены при расчете валовой прибыли. 2. Чистая прибыль после уплаты налогов (net profit after taxation): окончательная прибыль организации после того, как из чистой прибыли до уплаты налогов были вычтены все причитающиеся налоги. См. также:

profit and loss account (счет прибылей и убытков).

net-profit ratio (показатель/коэффициент чистой прибыли): Отношение чистой прибыли (*net profit) к общей сумме продаж организации. Этот коэффициент используется при анализе прибыльности организаций и является показателем того, в какой мере эти продажи были прибыльными.

net realizable value (NRV) (чистая цена реализации): Чистая стоимость актива в случае его возможной продажи, т.е. сумма, которая будет получена за него, за вычетом издержек на продажу и доведение его до надлежащего состояния.

net receipts (чистые денежные поступления): Общая сумма денег, полученных фирмой за какой-то период после вычета издержек, затрат на сырье, налоги и т.п. Сравни: gross receipts (валовые денежные поступления).

net relevant earnings (чистые соответствующие доходы). Заработанный человеком доход (неучитываемый при расчете пенсии) до вычета скидок, но после вычета расходов, скидок, связанных с затратами капитальных активов, убытков или любых других льгот, согласованных с Управлением налоговых сборов.

net reproduction rate (чистый коэффициент воспроизводства населения): Число детей женского пола в населении, разделенное на число взрослых женщин в предыдущем поколении. Полученная таким образом цифра является хорошим ориентиром будущих тенденций численности населения, которая будет возрастать, если указанное соотношение превышает единицу.

net return (чистый доход): Прибыль, полученная на инвестиции, после вычета всех затрат, до или после вычета налога на прирост капитала.

net tangible assets (чистые материальные/осязаемые активы): Материальные/осязаемые активы (*tangible assets) организации минус ее текущие обязательства. При анализе положения дел в организации ее чистые материальные/осязаемые активы свидетельствуют о ее силе с точки зрения платежеспособности без того, чтобы прибегать к учету таких туманных (и более трудных для учета) активов, как гудвил (*goodwill). См. также: price-net tangible assets ratio (отношение цены к величине чистых материальных/осязаемых активов).

netting (“неттинг”/взаимная компенсация требований и обязательств): Процесс взаимозачета стоимостей уравновешивающих продаж и покупок, в первую очередь продаж и покупок фьючерсов, опционов и форвардных сделок с иностранной валютой. Эту услугу обычно предоставляет бирже или рынку клиринговая палата (*clearing house). См. также: novation (новация).

net worth (чистая стоимость компании/бизнеса): Стоимость организации после того, как ее обязательства вычтены из стоимости ее активов. Термин “чистая стоимость компании” часто воспринимается как синоним термина “.стоимость чистых активов” (*net assets), т.е. балансовая стоимость совокупных активов за вычетом текущих обязательств, однако последний показатель неточно отражает чистую стоимость, поскольку балансовые показатели редко показывают действительную стоимость актива. Чтобы получить действительную чистую стоимость, обычно требуется оценить действительные рыночные цены активов, а не учитывать их балансовые стоимости (*book values). Потребуется и оценка стоимости гудвил (*goodwll) компании, которая, возможно, никак не отражена в бухгалтерских книгах. См. также: negative net worth (негативная чистая стоимость бизнеса); net tangible assets (чистые материальные/осязаемые активы).

net yield (нетто-доходы инвестора): См. .'gross yield (валовой доход).

New Community Instrument (NCI) (новый инструмент Сообщества):

Займы, организуемые Европейским инвестиционным банком (*Еигореап Investment Bank) на международном денежном рынке.

new for old (новое за старое): Основа полисов страхования домашнего имущества, когда при выплате страховых возмещении не делаются вычеты на износ имущества. В результате возмещение стоимости старого и изношенного стола составит сумму стоимости нового стола такого же типа.

new issue (новая эмиссия): 1. Акция, которая впервые предлагается на фондовой бирже (*s1ock exchange). См.: floatation (размещение). 2. Компания, которая впервые выпустила свои акции на фондовую биржу или которая выпускает дополнительные акции.

new-issue market (рынок новых эмиссий): Секция фондового рынка, где предлагаются новые эмиссии ценных бумаг (*new issues) и предоставляются возможности новых долгосрочных инвестиций капитала.

new time (“новое время”): Покупки или продажи ценных бумаг на Лондонской фондовой бирже (*London Stock Exchange) в последние два дня перед расчетом по биржевым сделкам, выплаты по которым будут происходить в следующем операционном периоде. При совершении сделки с “новым временем” это обстоятельство должно четко осознаваться инвестором, брокером и “делателем рынка”.

New York Clearing House Association (Нью-йоркская ассоциация клиринговой палаты): Клиринговая палата (*clearing house) банкиров в Нью-Йорке, США. См.: Clearing House Inter-Bank Payments System (Система межбанковских электронных клиринговых расчетов).

New York Cotton Exchange (хлопковая биржа Нью-Йорка): Старейшая товарная биржа в Нью-Йорке (основанная в 1870 г.), которая является ведущим рынком мира по фьючерсным и опционным операциям с хлопком. С 1966 г. она расширила свои операции, начав сделки с замороженным концентрированным апельсиновым соком (fcoj — frozen concentrated orange Juice), проходящие на Ассоциированном отделении цитрусовых Хлопковой биржи Нью-Йорка. Она также создала Биржу финансовых инструментов (FINEX), на которой проводятся операции с индексными фьючерсами и опционами долларов США, фьючерсами и опционами пятилетних Казначейских облигаций, фьючерсами двухлетних облигаций Министерства финансов США и с фьючерсами экю. На Хлопковой бирже также действует Нью-йоркская биржа фьючерсов,

New York Mercantile Exchange (NYMEX) (Нью-Йоркская товарная биржа): Биржа фьючерсов в Нью-Йорке, на которой проводятся операции с нефтепродуктами и некоторыми редкими металлами.

New York Stock Exchange (Нью-йоркская фондовая биржа): Ведущая, хотя уже не единственная (см:

American Stock Exchange (Американская фондовая биржа); National Association of Securities Dealers Automated Quotation System (Система автоматической котировки Национальной ассоциации биржевых дилеров)) фондовая биржа США. Она была создана в 1792 г. в соответствии с Батенвудским соглашением (Соглашением под платаном, названным так по названию дерева, под которым 24 торговца договорились предоставлять друг другу преимущества во взаимных сделках). В 1793 г. она разместилась на Уолл-стрит. Нью-йоркский совет по ценным бумагам и их обмену был официально создан в 1817 г.; в 1983 г. он был переименован в Нью-Йоркскую фондовую биржу.

ngultrum (Nu) (нгултрум): Стандартная денежная единица Бутана, равная 100 четрумам.

ngwee (нгве): Денежная единица Замбии, равная одной сотой квачи (*kwacha).

Nikkei Dow Jones Index (индекс Никкей — Доу Джонс): См.: Nikkei Stock Average (индекс Никкей — Доу Джонс).

Nikkei Stock Average (индекс Никкей): Индекс цен Токийской фондовой биржи (*Tokyo Stock Exchange). Вначале он назывался Индекс Никкей — Доу Джонс (Nikke Dow Jones Index) и был впервые рассчитан 16 мая 1949 г. с базой 176.21. Индекс Никкей является взвешенным по ценам индексом акций 225 японских компаний, на которые приходится 19% эмиссий первых подразделений фондовых бирж Японии и примерно 51% стоимости рынка. Он был впервые реструктурирован в конце 1991 г. финансовой газетной группой Никон Кейзай Симбун, пересчитавшей его, с тем, чтобы уменьшить воздействие на индекс операций, связанных с фьючерсными сделками (Никкей — сокращенное название газетной группы). Сейчас включение в группу пересматривается ежегодно; до шести входящих в нее компаний, если их акции перестали быть ликвидными или представительными, могут быть замены другими. Прежде изменения в составе индекса происходили только в случае поглощения или ликвидации компаний.

nil paid (“нулевой платеж”): Эмиссия акций без их оплаты, что обычно происходит при выпуске обыкновенных акции для размещения их среди уже существующих акционеров по льготной цене (*rights issue).

NINOW (НИНОУ): См.: negotiable order a/withdrawal (свободно обращающийся приказ об изъятии средств с банковского счета).

NL (no liability) (без всякой ответственности): Эти буквы ставятся после названия австралийской компании и по своему значению равны принятому в Великобритании сокращению, обозначающему “публичная (открытая) компания с ограниченной ответственностью” (*plc — public limited company).

N/N (эн/эн): Сокращение “не принимать”; такая надпись может делаться на просроченном векселе (*bill of exchange) для того, чтобы инкассирующий банк не тратился на его учет. Cм.:*noting (нотариальное опротестование векселя).

no-claim bonus (вознаграждение за отсутствие претензий на страховые возмещения): Вознаграждение в форме скидки со страховых взносов, предоставляемое держателям страховых полисов, если в течение года или более они не подавали заявлений на выплату страховых возмещении. Эта система практикуется преимущественно при страховании автомобилей, где 33%-ная скидка, предоставляемая за один год без заявлений на выплату возмещении, может возрасти до 60%, если претензий не было четыре года подряд. Во всех случаях вознаграждение предоставляется за отсутствие заявлений на выплату страховых возмещении и не связано с ответственностью за какое-то происшествие. Так, например, вознаграждение за отсутствие претензий на страховые возмещения утрачивается, если автомобиль похищен не по вине застрахованного.

nominal capital (authorized capital) (уставный/номинальный капитал):

См.: share capital (акционерный капитал).

nominal Interest rate (номинальная процентная ставка): Процентная ставка по ценной бумаге с фиксированным процентом, которая рассчитывается как процент от ее номинальной стоимости, а не ее рыночной цены.

nominal price (номинальная цена):

1. Минимальная цена, устанавливаемая с учетом возможной сделки. Она может не иметь никакого отношения к рыночной стоимости предмета. 2. Цена ценной бумаги, назначаемая при ее эмиссии, которая также называется нарицательная цена (face value), номинал (nominal value) или паритет (*раг value). Так, 25-пенсовые простые акции компании XYZ р1с имеют номинальную цену в 25 пенсов, хотя их рыночная цена может быть совсем другой. Номинальная цена акции — максимум того, что их держатель должен заплатить компании.

nominal value (номинальная стоимость/номинал): См.: par value (номинал; паритет).

nominal yield (номинальный доход): См.: yield (доход).

nomination (назначение): Указание держателя полиса страхования жизни, определяющее лицо, которому должны быть выплачены накопления по страхованию. См.: assignment of life policies (передача полисов страхования жизни).

nominee (получатель по доверенности; подставное лицо): Лицо, выдвинутое другим — номинатором (nominator) — для действий от его имени, что часто делается для того, чтобы скрыть личность номинатора. См.: nominee shareholding (номинальное владение акциями).

nominee shareholding (номинальное владение акциями): Владение акциями от имени банка, биржевого брокера, компании, отдельного лица и т.д., но не от имени их собственника-бенефициара. Такое владение может осуществляться от имени подставного лица с тем, чтобы облегчить сделки или скрыть личность истинного владельца. Прежде подобное прикрытие использовалось на начальных стадиях поглощений компаний, что позволяло тому, кто претендовал на приобретение другой компании, скрытно сосредоточить в своих руках значительный пакет ее акций. Однако теперь это запрещено, и, согласно Закону о компаниях 1981 г., любой, кто имеет более 5% акций в публичной (открытой) компании, должен обязательно объявить ей об этом. Более ранний Закон о компаниях 1967 г. требовал, чтобы директора компаний открыто объявляли о своих и своих семей пакетах акций компаний, директорами которых они являются.

non-acceptance (отказ от акцепта/непринятие): Отказ лица, на которое выписан вексель/тратта (*bill of exchange), акцептировать его при предъявлении.

non-amortizing mortgage (непогашаемая; неамортизационная ипотека): См.: baloon mortgage (ипотека “воздушный шар”).

non-assented stock (несогласованные ценные бумаги): См.: assented stock (согласованные ценные бумаги).

non-borrowed reserves (незаемные резервы): Резервы, которые банк США получил в результате своей банковской деятельности, а не за счет займов у Федеральной резервной системы. Федеральный резервный банк рассчитывает эти показатели каждую неделю.

non-business days (нерабочие дни): См.: Bank Holidays (банковские праздники).

non-contributory pension (пенсия без предварительных взносов): Пенсия (*pension), выплачиваемая без каких-либо предварительных взносов самого работника. При этой системе все социальные взносы полностью осуществляются предпринимателем или государством.

Сравни: contributary pension (пенсия за счет взносов).

non-cumulative preference share (“некумулятивная” привилегированная акция): Привилегированная акция, которая не имеет права на дивиденд от прибылей последующего года, чтобы компенсировать невыплату дивиденда в год с низкой прибылью. Сравни: cumulative preference share (кумулятивная привилегированная акция).

non-domiciled (не проживающий постоянно): Определение с точки зрения налогообложения человека, страна пребывания которого отлична от страны его постоянного проживания.

non-marketable securities (нерыночные ценные бумаги): Ценные бумаги правительства Великобритании, которые не могут продаваться и покупаться на фондовой бирже. (Сравни: рыночные ценные бумаги (marketable securities). Нерыночные ценные бумаги включают сберегательные облигации и национальные сберегательные сертификаты, налоговые резервные сертификаты и т.д., которые все являются частью национального долга (*national debt).

non-negotiable instruments (неотчуждаемые/непереуступаемые инструменты): См.: negotiable instrument (отчуждаемый/переуступаемый инструмент).

non-obligatory expenditure (необязательные расходы): Расходы, инициатором которых выступил Европейский парламент, внеся поправки к бюджетам Европейского сообщества. Они не охватываются ежегодным законодательством о расходах. Сравни: obligatory expenditure (обязательные расходы).

non-qualifying policy (неправомочный страховой полис): Договор страхования жизни в Великобритании, который не соответствует правилам правомочности, изложенным в Приложении 15 Закона о налогообложении доходов и корпораций 1988 г. Сравни: qualifying policy (правомочный страховой полис).

non-recourse finance (финансирование без права оборота): Банковский заем, при котором предоставивший его банк получает возмещение только за счет прибылей от проекта, для финансирования которого заем был предоставлен, но не за счет других ресурсов заемщика.

non-resident (нерезидент): Статус человека, который жил и выплачивал налоги в одной стране, а затем переехал в другую — на постоянное жительство или работать. Налоговые обязательства данного лица в первой стране ограничены доходом, получаемым им в этой стране.

non-taxable income (не облагаемый налогом доход): Доход, не облагаемый налогом. В Великобритании к таким доходам относятся проценты по Национальным сберегательным сертификатам (*Nationa! Savings Certificates), доходы, получаемые в результате Программы личных капиталовложений в британские компании (*personal equity plan (PEP)) или по Освобожденным от налогов специальным сберегательным счетам (*Тах Exempt Special Savings Account (Tessa)).

non-underwritten (“негарантированные”; “еврокоммерческие векселя”): Негарантированная евронота (*euronote); подобные ценные бумаги представляют из себя форму “еврокоммерческого векселя” (*еиго-commercial paper).

non-voting shares (неголосующие акции): См.: A shares (акции тип а “А”).

no-par-value (NPV) (акции, у которых нет фиксированного номинала): Выпущенные компанией акции, не имеющие номинальной стоимости (*par value) (см. также: nominal price (номинальная цена)). Дивиденды по таким акциям назначаются как просто сумма денег, приходящаяся на акцию, а не как процент от номинальной цены акции. Законы Великобритании не признают акций, у которых нет фиксированного номинала, но такие акции выпускаются некоторыми компаниями США и Канады.

Normal Market Size (NMS) (“нормальные рыночные масштабы”): Система классификации торговли ценными бумагами, которая заменила на Лондонской фондовой бирже (* London Stock Exchange) в январе 1991 г. прежде существовавшую классификацию альфа, бета, гамма и дельта. Прежняя система, в противовес тому, как она была задумана, превратилась в показатель зрелости корпораций. “Нормальные рыночные масштабы” определяют минимальный пакет акций компании, обращающихся в ходе рыночных сделок “нормального масштаба”, а их 12. Главной целью системы является установление объемов сделок, в которых должны участвовать “делатели рынка”, а также определение основы для обязательной публикации данных о сделках.

normal retirement age (нормальный/стандартный пенсионный возраст): Возраст человека при уходе с работы на пенсию. В Великобритании это 65 лет для мужчин и 60 лет для женщин. По достижении этого возраста люди начинают получать государственные пенсии по старости. Однако в соответствии с другими программами пенсионного страхования могут заранее определяться другие даты для начала получения пенсий, которые в ряде случаев не встречают возражений со стороны Управления налоговых сборов. Неравенство между пенсионным возрастом мужчин и женщин вызывает в Великобритании возражения; было внесено предложение принять в качестве Европейской нормы для обоих полов 63 года или 65 лет.

nostro account (счет “ностро”/наш счет): Банковский счет, который имеет британский банк в банке другой страны, обычно в валюте этой страны. Сравни: vostro account (счет “востро”).

notary public (государственный нотариус): Практикующий юрист, обычно стряпчий, в функции которого входит подтверждать заключаемые договора и другие документы и опротестовывать (см.: noting (нотариальное опротестование векселя)) векселя (*bi!ls of exchange), no которым не производится выплата.

note (билет): 1. Простой вексель-долговое обязательство (*promissory note). 1. Обращающаяся учетная документация необеспеченного займа (см.: commercial paper (“коммерческая бумага”; вексель)). Сегодня слово “билет” предпочитают слову “долговое обязательство” (*bond), когда речь идет о выплате основной суммы долга в течение срока до пяти лет. 3. Банкнота (*banknote). 4. Надпись на неоплаченном векселе (*bill of exchange) (см.: noting (нотариальное опротестование векселя; привлечение внимания)), которую делает государственный нотариус.

note issuance (or purchase) facility (NIF) (программа выпуска (или покупки) евронот): Программа, в соответствии с которой краткосрочные заемщики на рынках евровалют (*eurocurrency markets) могут выпускать евроноты со сроками погашения до одного года по мере необходимости, а не заниматься организацией их отдельных выпусков каждый раз, когда у них возникает потребность заимствования. Ту же цель выполняют и возобновляемые среднесрочные кредитные программы на базе евронот с банковской поддержкой (Revolving underwriting facility (RUF)).

note purchase facility (программа покупки евронот): См.: note issuance (or purchase) facility (NIF) (программа выпуска (или покупки) евронот).

notice day (день уведомления): День, в который должно поступить уведомление, что товары, предусмотренные контрактом, заключенным на товарном рынке, поступят и контракт не будет аннулирован другим взаимозачитывающимся.

notice in lieu of distringas (уведомление вместо “дистрингас”): См. abandonment (отказ; выход из сделки).

noting (нотариальное опротестование векселя; привлечение внимания): Процедура, принятая в том случае, если обязательства по векселю (*bill of exchange) не выполняются в результате отказа от акцептирования или оплаты. Не позже, чем в следующий рабочий день после дня отказа от оплаты векселя, его держатель должен передать вексель государственному нотариусу (*notary public) для опротестования. Нотариус снова предъявляет вексель; если вексель не принимается или не оплачивается, нотариус фиксирует все обстоятельства в журнале записей и на нотариальной квитанции (notarial ticket), которую он прикрепляет к векселю. После этого нотариальная процедура в случае необходимости может перейти в опротестование (*protest).

notional income (гипотетический/возможный доход): Неполученный доход, который мог бы рассматриваться как подлежащий обложению подоходным налогом. В Великобритании к таким доходам относятся дополнительные льготы/выплаты натурой (*benefits in kind), которые получает работник.

not negotiable (не обращающийся): Надпись на векселе (*bill of exchange), свидетельствующая о том, что он перестал быть переуступаемым/обращающимся инструментом (Negotiable instrument); хотя он и может продолжать переходить из рук в руки, его обладатель не может претендовать на большие права, чем то лицо, от которого этот вексель был получен, что является защитой на случай кражи. Чек — единственная форма долгового обязательства, которая может быть кроссирована как “не обращающаяся”; на других видах долговых обязательств надпись должна делаться на лицевой стороне.

novation (новация): Замена одного законного соглашения новым обязательством с согласия всех сторон. Например, на биржах, которые пользуются услугами Лондонской клиринговой палаты (*London Clearing House (LCH)) сделки между членами проводятся Клиринговой палатой, в результате чего один контракт возникает между покупателем и Палатой, а другой взаимопогашающий контракт — между продавцом и Палатой. См.: counterparty risk (риск противоположной стороны).

nudum pactiim (лат. nude contract — контракт, не имеющий исковой силы): Соглашение, выполнение которого не может осуществляться в принудительном порядке в соответствии с британскими законами, поскольку в нем не предусматривается никакого встречного удовлетворения. См.: contract (контракт).

numbered account (“номерной” счет в банке): Банковский счет, определяемый только по номеру. Данная услуга, предлагавшаяся одно время некоторыми швейцарскими банками, ведет к тому, что в эту страну устремляются суммы денег, полученных нечестным путем. Сегодня “номерной счет” чаще используется для сохранения законной конфиденциальности.

NV (голланд. Naamloze Vennootschap): Буквы после названий голландских компаний, эквивалентные британским р1с (открытая/публичная компания с ограниченной ответственностью). Сравни: BV.

Ваш комментарий о книге
Обратно в раздел Экономика и менеджмент












 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.