Ваш комментарий о книге
Содержание
IV. РИФМЫ. – СТРУКТУРА СТИХОВ
Шестое правило было подробно изложено на предыдущих страницах.
Оно заключается в том, что рифмы в стихах для детей должны быть поставлены
на самом близком расстоянии одна от другой.
Читатели этой книжки могли убедиться, что почти во всех стихотворениях,
сочиненных малыми детьми, рифмы находятся в ближайшем соседстве. Ребенку
гораздо труднее воспринимать те стихи, рифмы которых не смежны.
Седьмое правило заключается в том, что те слова, которые
служат рифмами в детских стихах, должны быть главными носителями смысла
всей фразы. На них должна лежать наибольшая тяжесть семантики.
Так как благодаря рифме эти слова привлекают к себе особенное
внимание ребенка, мы должны дать им наибольшую смысловую нагрузку. Это
правило я считаю одним из важнейших и пытаюсь не нарушать ни при каких
обстоятельствах. И часто делаю опыты со своими и чужими стихами: прикрываю
ладонью левую половину страницы и пытаюсь по одной только правой, то
есть по той, где сосредоточены рифмы, догадаться о содержании стихов.
Если мне это не удается, стихи подлежат исправлению, так как в таком виде
они до детей не дойдут.
Восьмое правило заключается в том, что каждая строка детских
стихов должна жить своей собственной жизнью и составлять отдельный организм.
Иными словами, каждый стих должен быть законченным синтаксическим
целым, потому что у ребенка мысль пульсирует заодно со стихом: каждый
стих в экикиках – самостоятельная фраза и число строк равняется числу
предложений. (Этой своей особенностью стихи для детей очень близки к народным
стихам.).
Две строки – два предложения:
Твоя мама из дворян,
А отец из обезьян.
Шесть строк – шесть предложений:
Мама умная была
И меня не посекла!
Ай, люли, люли, люли!
Ты меня всегда люби!
Я теперь тебя люблю.
Не кап-риз-ни-ча-ю!
У детей постарше каждое предложение может замыкаться не
в одну, а в две строки, но за эти границы уже никогда не выходит. Вот стихи
девятилетней Ирины:
1) Мы с Чукошею вдвоем
За калошами идем.
2) Купим, купим мы калоши
Для себя и для Чукоши.
Поэтому длинные стихи для детей чаще всего состоят из двустиший.
В сущности, пушкинский «Салтан» и ершовский «Конек-горбунок» по своей
структуре являют собой целую цепь экикик, большинство которых не превышает
двух строк. И Пушкин и Ершов свои сказки писали главным образом «двояшками».
Вот типичный отрывок из Пушкина:
1) В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут; (Пауза.)
2) Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет. (Пауза.)
3) Словно горькая вдовица,
Плачет, бьется в ней царица; (Пауза.)
4) И растет ребенок там
Не по дням, а по часам. (Пауза.)
5) День прошел, царица вопит…
А дитя волну торопит: (Пауза.)
6) «Ты, волна моя, волна,
Ты гульлива и вольна; (Пауза.)
7) Плещешь ты, куда захочешь,
Ты морские камни точишь, (Пауза.)
8) Топишь берег ты земли,
Подымаешь корабли – (Пауза.)
9) Не губи ты нашу душу:
Выплесни ты нас на сушу!» (Пауза.)
После каждой «двояшки» – пауза. Восемнадцать строк – девять
пауз и девять «двояшек», причем в большинстве случаев каждая «двояшка»
есть самостоятельная фраза.
Стихи эти написаны не для детей. Пушкин, создавая свои сказки,
ориентировался на фольклорную дикцию взрослых. Но благодаря близости
народного поэтического мышления к детскому пушкинская сказка с давнего
времени прочно вошла в обиход малышей, и ее структура является для нас
образцом.
Никаких внутренних пауз детские стихи не допускают, иначе
будет нарушен напев. Во всех известных мне стихотворениях, сочиненных
малыми детьми, я нашел только один перенос – да и то очень слабый, – один-единственный
случай вытеснения фразы за пределы двустишия:
Воробейко поскакал,
На ходу он уплетал
Крошки хлеба, что ему
Я в окошечко даю.
Эти строки сочинил Ваня Ф., четырех с половиною лет.
Они в моих глазах есть одно из редкостных нарушений общего
незыблемого правила, которое заключается в том, что каждый стих, сочиненный
ребенком, целостен, замкнут сам в себе, неделим.
<<назад Содержание дальше >>
Ваш комментарий о книге
|