Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Ваш комментарий о книге

Маркиз де Сад и XX век

ОГЛАВЛЕНИЕ

Михаил Рыклин. Нетки в зеркалах
Жильбер Лели. Садо-мазохизм Сада. Перевод М. Рыклина
Пьер Клоссовски. Сад и Революция. Перевод Г. Генниса
Морис Бланшо. Сад. Перевод В. Лапицкого
Жорж Батай. Сад и обычный человек. Перевод Г. Генниса
Жорж Батай. Суверенный человек Сада. Перевод Г. Генниса
Симона де Бовуар. Нужно ли аутодафе? Перевод Н. Кротовской и И. Москвиной-Тархановой
Альбер Камю. Литератор. Перевод Ю. Денисова
Ролан Барт. Сад-1. Перевод С. Козлова
Приложения.
Даты жизни маркиза де Сада.
Библиография первых и оригинальных изданий произведений маркиза де Сада


Маркиз де Сад и XX век. Пер. с франц. — М.: РИК "Культура", 1992.—256с.

Литературное наследие маркиза де Сада (1740—1814) — автора нашумевших своей "непристойностью" романов "Жюстина", "120 дней Содома", "Жюльетта" и др. — оказало заметное влияние на становление современного литературного и философского языка, а сам "божественный маркиз" стал одной из ключевых фигур в сегодняшних спорах вокруг так называемого модернистского проекта, связанного с верой во всемогущество человеческого разума. Публикуемые в настоящем издании работы крупнейших мыслителей современной Франции (Ж. Батая, П. Клоссовски, М. Бланшо, Р. Барта, А. Камю и др.), посвященные творчеству Сада, вводят читателя в особый мир языкового насилия и позволяют ему лучше понять смысл философских дискуссий конца XX века. Книга предназначена широкому кругу читателей, интересующихся проблемами современной культуры.

Ваш комментарий о книге
Обратно в раздел философия
Список тегов:
маркиз де сад хх век 











 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.